- front
- noun1) (the part of anything (intended to be) nearest the person who sees it; usually the most important part of anything: the front of the house; the front of the picture; (also adjective) the front page.) parte delantera, primera2) (the foremost part of anything in the direction in which it moves: the front of the ship; (also adjective) the front seat of the bus.) parte delantera3) (the part of a city or town that faces the sea: We walked along the (sea) front.) paseo marítimo4) ((in war) the line of soliers nearest the enemy: They are sending more soldiers to the front.) frente5) (a boundary separating two masses of air of different temperatures: A cold front is approaching from the Atlantic.) frente6) (an outward appearance: He put on a brave front.) apariencia7) (a name sometimes given to a political movement: the Popular Front for Liberation.) frente•- frontage- frontal
- at the front of
- in front of
- in front
front1 adj1. de delante / delanterochildren shouldn't sit in the front seat los niños no deben ocupar el asiento delantero2. primerowe sat in the front row nos pusimos en primera filathe front page of the paper la primera página del diariofront2 n1. parte delanterathe front of the car was crushed in the accident la parte delantera del coche quedó aplastada en el accidente2. frentecome to the front of the class ven al frente de la clasehe sits at the front se sienta delante3. principiothe front of the queue el principio de la colawrite your name at the front of the book escribe tu nombre al principio del libro4. fachada principalthe front of the town hall la fachada del ayuntamientoin front of delante deI parked the car in front of the school aparqué el coche delante del colegiofronttr[frʌnt]noun1 (forward part) parte nombre femenino delantera, frente nombre masculino■ she prefers to sit at the front of the class prefiere sentarse en las primeras filas de la clase■ there are trees at the front of the house hay árboles en la parte de delante de la casa■ he wants to sit in the front of the car quiere sentarse en la parte delantera del coche■ I want you to turn to the front of your books quiero que vayáis al principio del libro2 (of shirt etc) pechera3 SMALLMETEOROLOGY/SMALL frente nombre masculino4 (facade) fachada■ the front of the building is very ornate la fachada del edificio es muy ornamentada5 SMALLMILITARY/SMALL frente nombre masculino■ he was sent to the front lo mandaron al frente6 (promenade) paseo marítimo■ let's go for a walk along the front vamos al dar una vuelta por el paseo marítimo7 figurative use (illegal business etc) tapadera■ the bar was a front for drug deals el bar servía de tapadera para el tráfico de drogas8 figurative use (outward appearance) apariencia; (pretence) fachada■ his offhandedness is just a front su brusquedad es pura fachada9 (specific field of activity) asunto, terreno■ what's happening on the domestic front? ¿qué pasa en el terreno nacional?adjective1 delantero,-a, de delante■ front seat asiento delantero■ we sat in the front row nos sentamos en la primera filaintransitive verb1 (face) dar (on/onto, a)■ the hotel fronts onto the lake el hotel da al lagotransitive verb1 (lead, head) encabezar■ the organization is fronted by an ex-policeman la organización está encabezada por un ex policía2 (present) presentar■ Tom Jenkins is going to front "News Today' Tom Jenkins presentará "News Today"\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat the front delante, por delante■ this dress does up at the front este vestido se abrocha por delantein front (of) delante (de)out front (in theatre) entre el públicoto put on a bold front hacer de tripas corazónup front (in advance) por adelantadofront door puerta principalfront garden jardín nombre masculino pequeño en la parte de delantefront line (of fighting) frente nombre masculino 2 (vanguard) vanguardiafront man hombre nombre masculino al frentefront page primera plana, portadafront room salón nombre masculinofront tooth incisivofront wheel rueda delantera, rueda de delantethe front bench SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL las dos primeras filas de escaños ocupadas por miembros del gobierno y de la oposiciónfront ['frʌnt] vi1) face: dar, estar orientadothe house fronts north: la casa da al norte2) : servir de pantallahe fronts for his boss: sirve de pantalla para su jefefront adj: delantero, de adelante, primerothe front row: la primera filafront n1) : frente m, parte f de adelante, delantera fthe front of the class: el frente de la claseat the front of the train: en la parte delantera del tren2) area, zone: frente m, zona fthe Eastern front: el frente orientalon the educational front: en el frente de la enseñanza3) facade: fachada f (de un edificio o una persona)4) : frente m (en meteorología)frontadj.• anterior adj.• delantero, -a adj.• primero, -a adj.adv.• frente adv.n.• cabeza s.f.• cara s.f.• delantera s.f.• fachada s.f.• frente s.f.• parte delantera s.f.• pechera s.f.• portada s.f.• principio s.m.• testa s.f.v.• afrontar v.
I frʌntnoun1)a) (of building) frente m, fachada f; (of dress) delantera fthe skirt fastens at the front — la falda se abrocha por delante or (esp AmL) por adelante
b) (forward part) frente m, parte f delantera or de delante or (esp AmL) de adelantehe was called to the front of the class — lo hicieron pasar al frente de la clase
2) (in phrases)in front — (as adv) delante, adelante (esp AmL)
Midnight Orchid is out in front — Midnight Orchid va en cabeza or lleva la delantera
in front of somebody/something — delante or (esp AmL) adelante de alguien/algo; (facing) enfrente de alguien/algo
we've got a big task in front of us — tenemos una gran tarea por delante
3) (Meteo, Mil, Pol) frente mprogress was made on all fronts — hubo avances en todos los frentes
there is good news on the job front — hay noticias alentadoras en el plano laboral
4)a) (outward show) fachada fb) (for illegal activity) pantalla fc) (of organization, party) (AmE) cabeza f visible5) (overlooking sea) paseo m marítimo, malecón m (AmL), rambla f (RPl)
II
adjective (at front) <seat/wheel/leg> delantero, de delante or (esp AmL) de adelantethe front cover — la portada
the front door — la puerta de (la) calle
the front yard o (BrE) garden — el jardín del frente
a seat in the front row a front-row seat — un asiento en primera fila; see also front bench, front page
III
transitive verb (present, head) \<\<campaign\>\> dirigir*; \<\<group\>\> liderar; \<\<show\>\> presentar[frʌnt]1. N1) (=exterior) [of house, building] fachada f ; [of shirt, dress] pechera f ; [of book] (=cover) portada f•
it fastens at the front — se abrocha por delante•
back to front — al revés•
her dress had ripped down the front — el vestido se le había roto por delanteyou've spilled food all down your front — te has derramado comida por toda la pechera
2) (=forepart) [of stage, desk, building] parte f de delante, parte f delantera; [of train, bus] parte f delantera; [of queue] principio m•
there's a dedication at the front of the book — hay una dedicatoria al principio del librothere are still some seats left at the front — todavía quedan asientos delante
he sat at the front of the train — se sentó en la parte delantera del tren
he sat at the front of the class — se sentó en la primera fila de la clase
at the front of the line or queue — al principio de la cola
•
I want to sit in the front — quiero sentarme delante•
he laid the baby on its front — puso al bebé boca abajo•
the car's out front — (US) el coche está delante or enfrente de la casa3)• in front — delante
to send sb on in front — enviar a algn por delante
the car in front — el coche de delante
•
to be in front — (gen) ir primero, ir delante; (in race) ir a la cabeza, llevar la delantera; (in scoring) llevar (la) ventaja•
in front of — delante dedon't argue in front of the children — no discutas delante de los niños
a car was parked in front of the house — había un coche aparcado delante de la casa
she sat down in front of her mirror — se sentó delante del espejo, se sentó frente al espejo
4) (Met) frente m•
cold/warm front — (Met) frente m frío/cálido5) (Mil, Pol) frente mhe fought at the front during the War — luchó en el frente durante la guerra
•
we must present a united front — debemos parecer un frente unido6) (Brit) (=promenade) paseo m marítimo; (=beach) playa f7) (=area of activity) materia fis there any news on the wages front? — ¿se sabe algo nuevo en materia de salarios?
we have made progress on a variety of fronts — hemos avanzado en varios campos or varias esferas
•
on all fronts — en todos los frentes•
the government's failings on the home or domestic front — las deficiencias del gobierno a nivel nacional8) (=show)it's all just a front with him — lo suyo no es más que una fachada or no son más que apariencias
•
he kept up a brave front to the world — delante de todos ponía buena cara9) * (=cover-up) fachada f , tapadera f•
to be a front for sth — servir de fachada or tapadera para algo2. ADJ1) (=foremost) [wheel, leg] delantero, de delante, de adelante (LAm)I was in the front seat — yo estaba en el asiento delantero or de delante or (LAm) de adelante
if we run, we can get a front seat — si corremos, podemos pillar un asiento en la parte delantera or la parte de delante or (LAm) la parte de adelante
he's in the front garden — está en el jardín de delante de la casa
2) (Phon) [vowel] frontal3. VI1)• to front onto sth — [house, window] dar a algo
2)• to front for sth — servir de fachada or tapadera para algo
4. VT1) (=head) [+ organization] estar al frente de, liderar2) [+ TV show] presentar3) [+ band, group] estar al frente de, ser el cantante de4) frm (=face) dar athe house fronts the river — la casa da al río
5.CPDfront benches NPL (Brit) —
the front benches — (=seats) la primera fila de escaños de cada lado del parlamento ocupada por miembros del gobierno y de la oposición ; (=people) miembros del gobierno o de la oposición
front crawl N — (Swimming) crol m
front desk N — (US) recepción f (de un hotel)
front door N — puerta f principal
front end N — [of vehicle] parte f delantera
front line N — (Mil) primera línea f
front man N — (for activity) testaferro m ; [of band, group] líder m ; (TV) presentador m
front organization N — organización f fachada
front page N — (Press) primera plana f
front room N — (Brit) (=living room) salón m
front row N — primera fila f
front runner N — (in race) corredor(a) m / f que va en cabeza; (in election) favorito(-a) m / f
front tooth N — incisivo m , paleta * f
front view N —
FRONT BENCH El término genérico front bench se usa para referirse a los escaños situados en primera fila a ambos lados del Presidente (Speaker) de la Cámara de los Comunes del Parlamento británico. Dichos escaños son ocupados por los parlamentarios que son miembros del gobierno a un lado y por los del gobierno en la sombra (shadow cabinet) al otro y, por esta razón, se les conoce como frontbenchers.the front view of the hotel is very impressive — el frente del hotel or la parte de delante del hotel es impresionante
See:see cultural note BACKBENCHER in backbencher* * *
I [frʌnt]noun1)a) (of building) frente m, fachada f; (of dress) delantera fthe skirt fastens at the front — la falda se abrocha por delante or (esp AmL) por adelante
b) (forward part) frente m, parte f delantera or de delante or (esp AmL) de adelantehe was called to the front of the class — lo hicieron pasar al frente de la clase
2) (in phrases)in front — (as adv) delante, adelante (esp AmL)
Midnight Orchid is out in front — Midnight Orchid va en cabeza or lleva la delantera
in front of somebody/something — delante or (esp AmL) adelante de alguien/algo; (facing) enfrente de alguien/algo
we've got a big task in front of us — tenemos una gran tarea por delante
3) (Meteo, Mil, Pol) frente mprogress was made on all fronts — hubo avances en todos los frentes
there is good news on the job front — hay noticias alentadoras en el plano laboral
4)a) (outward show) fachada fb) (for illegal activity) pantalla fc) (of organization, party) (AmE) cabeza f visible5) (overlooking sea) paseo m marítimo, malecón m (AmL), rambla f (RPl)
II
adjective (at front) <seat/wheel/leg> delantero, de delante or (esp AmL) de adelantethe front cover — la portada
the front door — la puerta de (la) calle
the front yard o (BrE) garden — el jardín del frente
a seat in the front row a front-row seat — un asiento en primera fila; see also front bench, front page
III
transitive verb (present, head) \<\<campaign\>\> dirigir*; \<\<group\>\> liderar; \<\<show\>\> presentar
English-spanish dictionary. 2013.